《荒蛮故事》是一部黑色喜剧,由6个独立的暴力复仇小故事构成。影片是一次对于人类失控行径的颠覆性创作,从怪异的幽默感,独特的画面和大胆的配乐,到对于身处绝境的普通人这一题材的偏爱,都可以清晰地看到南美鬼才导演达米安·斯兹弗隆与阿莫多瓦在创作方面的相似之处。不过,斯兹弗隆仍然通过这部影片发出了自己独特的声音:一场对于一个腐败成风、经济和社会严重不平等的社会的尖锐抨击。
美丽的欧洲公主前往美国纽约,寻找到她六年前爱上的报纸专栏作家。在豪华的纽约酒店,她被一位善良的服务员误认为是女仆。酒店的行李员在遇到这名欧洲公主后也开始忽视他的女朋友。
在创业浪潮影响下,大学生元宝突发买头西班牙公牛做配种生意的奇想,说服父亲牛长寿和父亲的相好周会巧凑钱成立配种公司,马经理也趁机接手了一家频临倒闭的养牛公司,他们都自信有办法一夜暴富。 香港富商之子华星受父亲所托到西班牙拍回国宝夜明珠,华星不愿将价值两亿五千万美元的夜明珠给捐赠出去,于是携宝私逃。路途中,夜明珠被元宝家的种牛误食。于是展开了一系列,笑料连连的故事......
又是新的一年,灰太狼(张琳 配音)喜上加喜,和老婆红太狼(赵娜 配音)得了宝贝儿子小灰灰(梁颖 配音)。为了给至今未开羊荤的小灰灰打打牙祭,灰太狼再次踏上了前往羊村的征程。此时羊村正在举行百年庆典,但是村长慢羊羊的坐骑蜗牛突然出现异样,经验丰富的村长(高全胜 配音)马上意识到100年前的瘟疫将再次席卷青青草原。为了拯救羊村、替村长排忧解难,喜羊羊(祖丽晴 配音)他们利用缩小药水进入蜗牛的体内,而灰太狼也尾随而入。谁知他们却分别遭遇了白牛军和黑牛军,一场新的冒险由此展开…… 本片为动画片《喜羊羊与灰太狼》的首部电影版,并荣获2009第五届美猴奖最佳动画配音奖、中国电影华表奖最佳动画片奖、2009第六届金龙奖最佳动画长片奖等多个奖项。
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses. Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together. One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature: he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around. While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next: the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with his/her partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken. Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...
菲尔(阿伦·瑞克曼 Alan Rickman 饰)是一名发型设计师,他和妻子莎莉(娜塔莎·理查德森 Natasha Richardson 饰)经营着一家美发店,是圈内人人羡慕的神仙眷侣。令众人大跌眼镜的是,莎莉竟然离开了菲尔,不仅如此,她也开了一家美发店,成为了菲尔的竞争对手。遭遇妻子背叛的菲尔一蹶不振,在日复一日的消沉中,他逐渐忘却了自己的梦想。 一次偶然中,菲尔得知自己所在的小镇上即将举行一场全国性的美发大奖赛,经过反复的思想斗争后,他决定重拾梦想,再次走上赛场。同样参赛的还有莎莉和菲尔的老对手雷(比尔·奈伊 Bill Nighy 饰)。在目睹了同行是怎样不择手段的向着冠军宝座迈进后,菲尔和莎莉明白,为了赢得比赛,为了维护行业的声誉和荣耀,他们必须像从前那样,联手作战。
来自农村的大老粗张大宝在儿子新房里偷偷跳郑多燕的健身操时,意外撞见了刚好回家的亲家母徐丽珠,两人就此“不打不相识”。后来二人又接连闹出了诸多令子女啼笑皆非的趣事。随着日渐相处,几人的关系逐渐密切,正当一家人其乐融融地为儿女举办婚礼时,徐丽珠的前夫徐国强出现在婚典现场,为女儿送出祝福后又不辞而别。几天后一个快递的到来,一直不知情的徐丽珠这才得知一个丈夫隐瞒多年却又令人感动落泪的秘密。
三个不同背景、性格迥异的男人为了各自毕生的梦想和美好的未来,多年辛苦存钱,他们拥有一个共同的神经质投资顾问。不幸的是,三人账户惨遭清零,投资顾问也因被嫁祸而遭到解雇。四个大男人一同陷入了绝望境地,为此他们结为同盟,实施了一个疯狂的计划…
1861年,Johnnie Gray(巴斯特·基顿 Buster Keaton 饰)是西部大西洋火车公司的一名员工,深爱着他的火车“将军号”,还有他的未婚妻(Marion Mack 饰)。南北战争爆发了,他的未婚妻让他去从军,军方却拒绝了他,认为让他开火车更有价值。他的未婚妻很生气,发誓除非看见他穿军装的样子,不然再也不和他说话。北军正在计划一个阴谋,准备劫走“将军号”,给南军来一次突袭。Johnnie发现了北军的诡计,更意外的在北军的阵营里解救了他的未婚妻。他必须将北军要突袭的情报带回南军的阵地,他一路上驾驶着“将军号”,遭遇重重追击。南北军大战一触即发......
一个人神共存的时代,由人心演变的能量组织——正能量与负能量小组,分别引导人类行好运或衰运。“扫把星”刘白(陈国邦 饰)带领阿明(冯博 饰)走向衰运,但因与组内另一队员夏情(陈嘉桓 饰) 竞争,最终没料到竟将衰事变成好事...
骗子离开大卫破产,失业& -他的女朋友。所以他开始找到骗子但是复仇并不是在他的脑海中。
Renee(舒默饰)一直因为缺乏安全感而感到困扰。然而,一起意外过后,她开始相信自己是这世上最美的女人。她重获自信,并开始充实自己的生活,但如果她发现自己的外貌一直没有改变,又将发生什么呢?
来自山村,却爱好古玩的“老七”,带着侄子“小七”在城市里做瓦匠。老七希望能赚到钱,在城市里买上房子,然后把老娘、妻女接来共同生活,再给侄子找一个城里姑娘做媳妇。而他的侄子小七,却一心想着攒够三万元钱就回山村,完成他和乡村女教师秀花的梦想:给山村孩子们盖上宽敞的教室。叔侄俩为一去一留斗智斗勇。